Übersetzung eines juristischen Fachartikels ins Polnische - Hamburg

Universität Hamburg
Raum Hamburg

Dein Job

am Lehrstuhl für Zivil- und Wirtschaftsrecht, insbesondere Bank-, Kapitalmarkt- und Verbraucherrecht, an der Universität Hamburg sucht eine Person zur Übersetzung eines juristischen Fachartikels vom Deutschen ins Polnische. Der Titel des Aufsatzes lautet: „Unionsrechtliche Kontrolle von Konditionalwiderrufsbelehrungen im Fernabsatz“.

 

Der Text wurde bereits mithilfe der Übersetzungsfunktion von DeepL ins Polnische übertragen. Im nächsten Schritt sollen folgende Aufgaben übernommen werden:

  • sprachliche Überarbeitung und Korrektur der Übersetzung
  • Prüfung der inhaltlichen Stimmigkeit und Kohärenz
  • Abgleich der zitierten Passagen einschlägiger EuGH-Entscheidungen mit den offiziellen polnischen Fassungen (werden bereitgestellt)

 

Gesucht wird eine Person mit sehr guten Deutsch- und Polnischkenntnissen auf Muttersprachenniveau. Juristische Fachkenntnisse sind von Vorteil, jedoch keine zwingende Voraussetzung.

 

Bei Interesse melden Sie sich bitte per E-Mail bei unserer studentischen Hilfskraft Nathalie Roßmanek. In der Nachricht genügt eine kurze Beschreibung Ihrer Person sowie Ihrer Sprachkenntnisse; ausführliche Bewerbungsunterlagen oder offizielle Sprachzertifikate sind nicht erforderlich.

 

Stellenmerkmale

Dein Gehalt

18 € / Stunde

Dein Arbeitsplatz:

vor Ort

Dein Büro:

Raum Hamburg

Ansprechpartner:in

Bei Fragen

Frau Nathalie Roßmanek